心乎愛(ài)矣,遐不謂矣

2024-06-22 00:00 發(fā)布

暫無(wú)內(nèi)容  年級(jí) / 505 0 0

心乎愛(ài)矣,遐不謂矣!中心藏之,何日忘之!——《詩(shī)經(jīng)》

  譯文:心中這樣愛(ài)著他,為什么不大膽向他/她訴說(shuō)?愛(ài)情的種子深埋心中,何時(shí)能忘,不受折磨?