(括號內是正確的字)
1、震憾(撼)
“震”指“震動”,“撼”指“搖撼”,“震動”即指“震動、搖撼”,寫成“震憾”就錯了。
2、湊和(合)
“湊”指“拼湊”,“合”指“結合到一起”;寫成“湊和”就就 錯了。
3、侯(候)車室
“候”指“等待”,寫成“侯”語意不通。
4、迫不急(及)待
意為“緊迫得來不及等待”。“不及”即“來不及”,可見“及”不可寫成“急”。
5、既(即)使
“即使”是連詞,表示假設的讓步。“既”可組成表示推論因果的連詞“既然”。
6、一如繼(既)往
意為“完全同過去一樣”。“既往”指“已往、過去”,不可寫成“繼往”。
7、草管(菅)人命
意為把人命看作野草一樣,指任意殘害人命。“菅(jiān)”指一種野草。
8、挖墻角(腳)
意為“拆臺”,比喻從基礎上破壞?!冬F(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》特地提示:“腳”不要誤作“角”。
9、一諾千斤(金)
意為“一聲答應,價值千金”,形容說話算數(shù),絕對守信用。
10、不徑(脛)而走
意為沒有腿卻能跑,比喻沒有宣傳、推行就迅速地流行開來。“脛”指小腿。
這里是評論的內容這里是評論的內容這里是評論的內容